Alguém de casa tem que ficar para trás no caso disso não funcionar.
Ne bi trebalo da zadržimo par granata u sluèaju ako plan ne uspe?
"Ó tempo, volta para trás no seu vôo... torna-me criança novamente apenas por esta noite".
Назад, окрени се назад О време у твом лету Направи дете од мене Само вечерас."
Sei tudo sobre a filosofia da Frota Estelar, a menos que tenha deixado esses ideais para trás no Quadrante Alpha.
Poznajem Flotinu filozofiju. Osim ako ideale niste ostavili u Alfi.
Aqueles que deixamos para trás no Tauri também possuem este conhecimento.
Oni koje smo ostavili na Tauriju, takoðe poseduju to znanje.
Por isso digo que quando os malvados campistas do Tiger Claw chegarem, vamos dar o nosso melhor e tentarmos surgir por trás no último minuto... enganá-los com um truque qualquer que inventarmos de última da hora e ganharemos o jogo!
I kažem vam, pokažimo zlom kampu i obožavateljima Tiger Clawa... da imamo najbolji udarac... i pokušajmo ga skrivati do zadnje minute, prevarimo ih i dobijmo utakmicu. Što kaže momèad?
Nada de bater por trás no bate-bate
Uh, ne smijem te udarati od otraga s autiæima na sudaranje.
"Ele a puxou pra trás no exato momento do caminhão esmagar o veiculo."
Повукао је назад у секунди када је кампер налетео. Путници у возилу...
O que foi que deixou pra trás no acampamento?
Šta si danas ostavila u logoru?
Se tivesse deixado para trás no meu caso, eu não estaria vivo.
Da si digla ruke od mene, verovatno sada ne bi bio živ.
Aquele nome de alguém vai para trás no chapéu?
Da li to neèije ime ide natrag u šešir?
E acho que vamos olhar pra trás no futuro como um novo começo para nosso casamento, um renascimento.
I mislim da cemo na ovo gledati kao novi pocetak naseg braka. Ponovno rodjenje. Renesansa, ako hoces.
Não seria justo comigo, ou com você... ou com os caros colegas que deixei para trás... no front.
To ne bi bilo pošteno prema meni. Ni prema vama. Ili prema onim dragim momcima koje sam ostavio za sobom... na nièijoj zemlji.
Troy está lá trás, no seu esconderijo.
Troj se sakrio u svom skladištu.
Eu preciso buscar duas crianças que eu deixei para trás no deserto.
Moram iæi po dvoje djece koje sam ostavila u pustinji.
Eu quero que você se aproxime dele por trás, quando estiver a meio metro, quero que você pegue a sua mão esquerda, ponha na boca dele, puxe a cabeça dele para trás no seu peito, expondo o pescoço dele.
Moraš da mu priðeš od pozadi. Kada mu budeš na 18 inèa daleko, ispruži svoju levu ruku i prekrij mu usta, povuci mu glavu nazad ka tvojim grudima izlažuæi njegov vrat.
Mas eu não planejei o quanto era difícil voltar para trás no carvão quente.
Ono što nisam mogao da isplaniram je koliko je teško promeniti pravac na vrelom uglju.
E ninguém... Ninguém vai querer lembrar de vocês porque tudo que deixaram pra trás no mundo foi isso.
I niko, niko neæe hteti da vas se seti, jer ste iza sebe ostavili samo ovo.
Sim, mas você deu para trás no nosso acordo.
Da, ali si se vratio na naš dogovor.
Se a trajetória de um buraco de minhoca passa muito perto de uma estrela, e passa através de uma explosão solar ativa, pode fazê-lo se mover para frente ou para trás no tempo.
Ako putanja crvotoèine prolazi suviše blizu zvezde, i proðe kroz solarnu erupciju, može da doðe do njenog pomeranje unapred ili unazad u vremenu.
Vão ficar em cima da gente porque Chandler os deixou pra trás no caso Rodriguez.
Biæe sve vreme nad nama dok Chandler ne popuši sa Rodriguezom.
Quanto mais viajamos para trás no tempo mais disforme e menos desenvolvidas as galáxias se parecem.
Što se vraćamo više kroz vrijeme.....pojavljuje se sve više deformiranih i manje razvijenih galaksija.
Quando fui deixado para trás no planeta com a nave alienígena...
Kad sam bio ostavljen na planeti sa srušenim tuðinskim brodom...
Não quero olhar para trás no ensino médio e sentir que perdi alguma coisa.
Ne želim se osvrnuti na srednju školu a da se osjeæam kao da sam nešto propustila.
Então balançamos pra frente e para trás no ritmo da música.
Onda se njišeš napred-nazad, uz muziku.
Ou você me diz onde o Dickie está, ou eu dou para trás no acordo com a Black Pike.
Ili mi reci gdje je Dickie, ili se ja povlaèim iz dogovora sa Black Pikeom.
O Olho de Prata apercebe-se da caçadora silenciosa em movimento e do que ela deixou para trás no pasto.
Srebrnooka je primetila tihog lovca u pokretu, i ono što je ostalo iza nje u travi.
Você não consegue ir para trás no tempo, Anderson, e refazer escolhas na vida.
Nema povratka kroz vreme, Andersone, i... nema prepravljanja života.
Chris Travers, que voltou para trás no tempo e ficou na frente nas urnas, derrotou Richard Nixon.
Kris Travers, putnik kroz vreme, pobedio je Rièarda Niksona.
Odeio aquele cara desde que me passou para trás no papel do amante de Harvey Milk.
Mrzim ga još otkako mi je preoteo ulogu ljubavnika Harvija Milka.
Está ficando para trás no curso medicina.
Uništavaš svoje šanse za medicinsku školu.
Ainda acho que o Doyle pode dar para trás, no patrocínio.
Shvaæaš? -Da. Senator Doyle možda neæe poduprijeti ovaj prijedlog.
Olha quem está de pé, na fila de trás, no meio, nº 6.
A pogledajte zadnji red, u sredini, šesta osoba.
Só os clientes deixam coisas para trás, no baú.
Samo ono što klijenti ostave iza sebe. U sanduku.
Diga outra palavra sobre capturar balas e juro que te deixo para trás no próximo buraco.
Reci samo još jednu reè o hvatanju metka i, kunem ti se, ostaviæu te u najbližem jarku.
Não quero insultá-lo, mas seria olhar pra trás no pior momento possível.
Ne želim da ga uvredim. Mislim da je to gledanje u prošlost i da je potpuno pogrešan trenutak.
Passa rond, volta para trás no 4, terminando com uma dupla pirueta, e voltando para o 5.
Koraèni rond, povratak u èetvrtu, završetak s dvostrukom piruetom, i nazad sa udahom u petu.
Mas por mais que você queira deixar o passado para trás, no final,
Али иако можете покушати оставити своју прошлост иза себе, на кр ју,
Não sei o que pensou que estava fazendo, me deixando para trás no hotel, mas perdi o ônibus para voltar aqui.
Ne znam zašto si me ostavio u hotelu, ali propustila sam autobus nazad.
Você não se lembra da irmã adotiva Você befriended para trás no dia?
Ne seæaš se svoje posvojene sestre sa kojom si se nekada sprijateljila?
Ou você também pode olhar para trás no tempo e ver que você já conquistou montanhas mais altas antes.
Ili možete da se vratite kroz vreme i shvatite da ste već ranije osvojili i srtmije planine.
O que vemos quando olhamos para trás no tempo, naqueles sedimentos e rochas existe um registro da história da Terra.
Оно што видимо када погледамо у прошлост, у тим наслагама и стенама је запис Земљине историје.
1.4011487960815s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?